lunes, 31 de marzo de 2008

District membership seminars coming soon (Seminarios de Desarrollo Cuadro Social)

31 March 2008 - Rotary International News

The district membership seminar is held annually to prepare club and district leaders to support membership activities, such as recruiting and retaining members. (Los Seminarios Distritales de Desarrollo del Cuadro Social se realizan anualmente para preparar los líderes de clubes y distritos para que apoyen las actividades de aumento y retención de socios). Participants include incoming club presidents, club membership committee members, district extension committee members, assistant governors, and other interested Rotarians. (Los participantes incluyen a los Presidentes entrantes de los Clubes, los miembros de los Comités de Desarrollo del Cuadro Social, Miembros del Comité Distrital de Extensión, Asistentes de Gobernador y otros Rotarios interesados). The seminar should be held immediately following the district assembly. (Este Seminario debe de llevarse a cabo inmediatamente después de la Asamblea del Distrito)

For more information, contact your district governor-elect or district membership committee chair. (Para mayor información puede contactar el Gobernador Electo o el Presidente del Comité Distrital de Desarrollo del Cuadro Social). The Membership Development Resource Guide provides recruitment and retention strategies that may be of interest to participants. (La Guía de Recusos para el Desarrollo del Cuadro Social provee estrategias de reclutamiento y retención que serán de gran interés para todos los participantes). For those conducting the training, the District Membership Seminar Leaders’ Guide includes session guides for each of the recommended topics. (Para los conductores del entrenamiento, La Guía para Líderes del Seminario Distrital del Desarrollo del Cuadro Social, incluye las directrices para cada sesión en los tópicos recomendados).

viernes, 28 de marzo de 2008

Programa PREVIO del Instituto de Guadalajara, Jalisco, México

Domingo 24 de Agosto de 2008

10:00-13:00 Reunión de Instructores del GETS
15:00-17:00 Reunión de Instructores del GETS
18:00-19:00 Bienvenida y entrega de materiales a los participantes de GETS
19:00-20:00 Cocktail de Bienvenida a los participantes del GETS
20:00-22:00 Cena de compañerismo de los participantes del GETS

Lunes 25 de agosto de 2008

09:00-13:00 Trabajos del GETS
13:00-14:30 Almuerzo temático (con discurso)
15:00-19:00 Trabajos del GETS
20:00-22:00 Cena de compañerismo

Martes 26 de agosto de 2008

09:00-13:00 Trabajos del GETS
13:00-14:30 Almuerzo temático (con discurso)
15:00-19:00 Trabajos del GETS
20:00-23:00 Cena de clausura

Miércoles 27 de agosto de 2008

09:00-13:00 Seminario de La Fundación Rotaria
15:00-19:00 Seminario de Cuadro Social

20:00-24:00 Cenas Hogareñas para los que se hayan inscrito en ellas.

Jueves 28 de agosto de 2008

09:00-18:00 Excursiones y paseos por Guadalajara
13:30-15:00 Almuerzo privado del Presidente Electo de R.I. John Kenny y su Esposa June
con los Gobernadores Electos 2009-10 y sus cónyuges.
18:30-21:00 Inauguración del Instituto
21:00-23:00 Recepción de Gala (con canapés)

Viernes 29 de agosto de 2008

10:00-13:00 Trabajos del Instituto
13:15-14:45 Almuerzos temáticos (Almuerzo de los Donantes Mayores de LFR)
15:00-18:30 Trabajos del Instituto
16:30-18:00 The en honor de la señora June de Kenny
20:00-23:00 Cena Típica al estilo Guadalajara


Sábado 30 de agosto de 2008

10:00-14:00 Trabajos del Instituto (clausura)
11:00-13:00 Plenaria de damas
16:00-18:30 Seminario de actualización de conocimientos para Funcionarios,
Ex Funcionarios y Funcionarios entrantes de Rotary International.
(tarde libre para los demás participantes)
20:00-24:00 Cena baile de clausura en honor del Presidente Electo de R.I. John Kenny y su
esposa June.

Domingo 31 de agosto de 2008

Visita y comida en una destilería de Tequila (opcional) y Feliz retorno a sus hogares

lunes, 24 de marzo de 2008

Dirigentes de clubes se preparan para la Asamblea de Distrito

Noticias de Rotary International
Marzo de 2008

Entre abril y mayo, todos los presidentes electos y dirigentes entrantes de los clubes asisten a la Asamblea de Distrito. Se exhorta a los participantes a consultar previamente el debido manual, a fin de llegar a esta asamblea preparados para estudiar sus funciones y metas para el año venidero. El Juego de materiales para funcionarios del club (225-ES) comprende los siguientes manuales:

Manual del presidente del club
Manual del secretario del club
Sección para el tesorero del club

Manuales para los siguientes comités del club:

Administración del club
Desarrollo del Cuadro Social
Relaciones Públicas
Proyectos de servicio
La Fundación Rotaria

Los equipos de dirigentes entrantes de los clubes deberán seguir planificando sus metas anuales utilizando la Guía para la planificación de clubes rotarios eficaces . Antes de la reunión, los secretarios de club y presidentes de comités deben examinar las preguntas que se abordarán durante la Asamblea de Distrito, a fin de planear sus respuestas y estar preparados para participar.

Club Leadership Teams prepare for District Assembly

Rotary International News
March 2008

From April to May, each president-elect and incoming club leadership team attends the district assembly . Participants are encouraged to read the appropriate manual before training so they arrive at the seminar prepared to discuss their duties and goals for the coming year. Manuals in the Club Officers’ Kit (225-EN) include:

Club President’s Manual
Club Secretary’s Manual
Club Treasurer’s Section

Club committee manuals for the following committees:

Club administration
Membership
Public relations
Service projects
The Rotary Foundation

Incoming club leadership teams should further develop their annual goals using the Planning Guide for Effective Rotary Clubs . Before the meeting, club secretaries and committee chairs should review discussion questions for the district assembly so they can think about their responses and be ready to participate.

Get the latest Rotary news

March 2008 --
Rotary International News


You don't have to be the only one who writes for your newsletter or Web site. Let the writers at Rotary International help you.

Sign up for RI’s Weekly Update , and each week you'll get Rotary's latest news in your inbox. The articles are free and may be used for any of your Rotary-related publications.

Other resources

Rotary Images , a photo library containing thousands of images of extraordinary projects, programs, and Rotarians from around the world.

RSS feed , which provides automated Web content.

domingo, 23 de marzo de 2008

What should all Rotary clubs know about clean water projects?



By Joseph Derr
Rotary International News
March 2008

Carolyn Crowley Meub, executive committee member for the Water and Sanitation Rotarian Action Group, past governor of District 7870 (Vermont and New Hampshire, USA), and executive director for Pure Water for the World, responds:


First, know the importance of this work. The basis of good health is access to clean, safe drinking water. Experts say that unsanitary water is responsible for about 80 percent of all diseases in developing countries. For most of the world, clean water is medicine.


Rotary clubs of all sizes can get involved in a water project, but developing a project takes planning, and these projects can be expensive. Most clubs aren’t equipped to run a project on their own and often don’t know how to get started. By uniting several clubs together and/or partnering with a reputable organization, a single Rotary club can make a bigger impact. Pick your partners well.


When getting involved, look for projects that are sustainable. Poorly planned and built shallow wells won’t work two years after construction.


The most important thing to remember is that the project doesn’t belong to the Rotary club or district — it belongs to the people it serves. Water projects must begin and end with the local community. To ensure that the project provides the intended benefits long after the donor has left, make sure the local community has ownership from the beginning. As Rotarians dedicated to the communities we serve, we wouldn’t want to do it any other way.


Rotarian Carolyn Crowley Meub, executive committee member for the Water and Sanitation Rotarian Action Group, and executive director for Pure Water for the World stresses the importance of clean water projects.

Photo by Alyce Henson/Rotary Images

sábado, 22 de marzo de 2008

Rotary clubs always pumped for World Water Day







By Wayne Hearn
Rotary International News - 21 March 2008
Rotary Images


While the United Nations designates 22 March as World Water Day, Rotarians worldwide are focused on the issue throughout the year. They volunteer their time and resources to provide safe water and sanitation to communities wherever there is need.

F. Ronald Denham, general coordinator for the 2007-08 Water Resource Group, estimates clubs are involved in at least 6,000 projects in several countries, all aimed at addressing the lack of access to safe water and sanitation that claims more than two million lives each year, a majority of them children. Denham, member of the Rotary Club of Toronto Eglinton, Canada, says Rotary is committed to help achieve the UN Millennium Development Goal that calls for a 50 percent reduction by 2015 in the number of people with insufficient access to safe water and sanitation.

“This is an enormous challenge for humanity, and Rotary clubs are logical leaders in the challenge because they are embedded in their local communities, allowing the clubs to help define realistic solutions to local problems,” says Denham, who also heads the Water and Sanitation Rotarian Action Group (WASRAG). “Rotary clubs also can draw on the global resources of a worldwide organization (many projects receive funding from The Rotary Foundation) and form alliances with other groups and nongovernmental organizations to implement the most appropriate solutions.”

A sampling of Rotary-supported projects underway:

WASRAG is the lead NGO participant in the Tap Project, an initiative of UNICEF that raises money for water projects by asking for a $1 donation per glass of (otherwise free) water in restaurants across the United States from 16 to 22 March.

Rotary clubs in the Rochester, New York, USA, area are major supporters of Water for Sudan, Inc., founded by Penfield, New York, Rotarian Salva Dut, one of the so-called “Lost Boys of Sudan.” Since 2003, the program has installed 17 deep wells in Dut’s homeland. San Diego area Rotary clubs recently signed on to raise funds for a second drilling rig.

Clubs in the United Kingdom are partnering with their counterparts in South Africa to install innovative play pumps in Kwa Zulu Natal, South Africa, and Zambia. The technology harnesses the boundless energy of children at play by connecting playground merry-go-rounds to water pumps. A typical kid-powered pump can produce 370 gallons per hour.

The Rotary Club of Nakuru , Kenya, has launched a program to harvest rainwater at the household level, with the goal of bringing safe water to over one million people.
Working with a local NGO in Rajasthan, the Rotary India Water Trust is developing a sustainable water supply for about one million people in 650 villages at a cost of about $8,500 per village.

martes, 18 de marzo de 2008

Update for RI president-elect's membership conferences

To promote membership growth, RI President-elect Dong Kurn Lee invites you to join him at one of 12 presidential conferences. Four will also include a half-day session on reducing child mortality.

Conference locations and dates are:

Tokyo, 7 July 2008

Canberra, Australia, 11-12 July 2008

Auckland, New Zealand, 18-19 July 2008

Johannesburg, South Africa, 1-3 August 2008*To include a half-day session on reducing child mortality

Buenos Aires, Argentina, 8-9 August 2008 *To include a half-day session on reducing child mortality

Sao Paulo City, Brazil, 15-16 August 2008 *To include a half-day session on reducing child mortality

Merida, Mexico, 24-25 October 2008

Vienna, Austria, 6-7 December 2008

Leicestershire, England, 12-13 December 2008

Phoenix, Arizona, 9-10 January 2009

Cairo, Egypt, 6-7 February 2009 *To include a half-day session on reducing child mortality

Baltimore, Maryland, 27-28 March 2009

View the flier for more information, including information about lodging.

The conferences are intended for all Rotarians who are committed to strengthening Rotary membership, but especially club and district membership development committee members, club presidents and officers, and district-level officers including governors.

lunes, 17 de marzo de 2008

Convention


2008 RI Convention in Los Angeles, 15-18 June


See the Stars! Share the spotlight with fellow Rotarians in the entertainment capital of the world.
Los Angeles is the ideal stage for Rotary International’s annual extravaganza. Like the family of Rotary, this sprawling metropolis of 3.8 million people boasts a diverse ethnic mix and cosmopolitan flair. L.A. is the second-largest city in the United States and teems with activity and culture, from its star-studded motion picture industry to its picturesque beachfront communities and resorts. Download the official brochure for more reasons to come to L.A. in 2008.

Register early and save


Register early for the convention to take advantage of special pricing!

First deadline: 15 December 2007

Second deadline: 31 March 2008

Register online. It’s convenient and secure. Your confirmation materials will be e-mailed to you.
Or download the registration form.

Housing reservations

Experient will handle all individual and group housing reservations. Reservations are fulfilled on a first-come, first-served basis. Please return your completed reservation form by 17:00 Central Daylight Time on 16 May 2008.

Online (credit cards only) Fax: 847-940-2386 (credit cards only)
Phone: 800-650-6913 (Canada and United States)847-940-2394 (international)
Mail: Experient108 Wilmot Road, Suite 400Deerfield, IL 60015-5124USA
Download the housing registration form.

Convention venue

Los Angeles Convention Center 1201 S. Figueroa St.Los Angeles, CA 90015 213-741-1151http://www.lacclink.com/

Rotarians can bask in the abundant California sunshine that streams into the award-winning Los Angeles Convention Center. A short distance from many hotels and across the street from the Staples Center, the convention center is the site of

Registration services
Plenary sessions
House of Friendship and exhibits
Workshops and luncheons
Commemorative service project

The International Institute and the Rotaract and Youth Exchange preconvention meetings will also be held at the convention center.For tourism information about the L.A. area, visit http://www.seemyla.com/.

Host events

Let the Host Organization Committee show you a memorable time during your stay in L.A. You’ll “See the Stars!” and enjoy fellowship with other Rotarians at exciting host-ticketed events. Find more information and register online at http://www.rotary2008.com/ or download the HOC ticket registration form.

For more information about ticket sales, contact the LA2008 RI HOC atE-mail: hostevents@corpevent.com Fax: 312-540-9900Phone: 310-670-0623 (USA and Canada)


Become familiar with the Planning Guide for Effective Rotary Clubs


At district assembly, club presidents-elect can work on their Planning Guide for Effective Rotary Clubs to assess the current state of their club, set goals, and determine the action steps needed to achieve them. Assistant governors can collect one from each club and use the guides during club visits.

A copy of the guide is included in the Club President’s Manual or a download the Microsoft Word version.

sábado, 15 de marzo de 2008

Seminario Presidencial de Desarrollo del Cuadro Social


Nuestro querido director entrante, José Alfredo Sepúlveda Fayad nos recuerda el grandioso evento que será celebrado en Mérida, México, del 24-25 de Octubre del 2008.
Debemos llegar el 23 de octubre y ya tenemos precio de inscripcion, de acuerdo a informacion suministrado por Emilio Bolio, la misma sera de US$120.00/persona.


Este gran evento de promoción del Desarrollo del Cuadro Social, contará con la presencia de nuestro presidente 2008-09, D.K. Lee, así como de importantes líderes de toda la América Latina, incluyendo los cuatro Coordinadores Regionales de Desarrollo del Cuadro Social para la zona 21.


Más tarde ofreceremos información de los Hoteles disponibles en la zona que es preciosa y vale la pena visitar.


José Alfredo nos lanza el reto de que asistamos 1,000 rotarios a este importante evento, debemos y podemos lograrlo.


Se tratarán y trabajarán temas muy importantes de nuestra membresía en sentido general. No faltes que tu presencia y conocimientos serán de mucha utilidad en este gran evento que incidirá en forma positiva en el desaroollo de nuestro cuadro social.


LES ESPERAMOS!!!!!

viernes, 14 de marzo de 2008

Calendario de capacitación

Julio

Los nuevos funcionarios de Rotary comienzan su año de servicio.
Se envía el Manual de instrucción para el gobernador de distrito a los gobernadores electos.
El Seminario Distrital de La Fundación Rotaria se lleva a cabo en todos los distritos entre julio y noviembre.

Agosto — Mes del Desarrollo del Cuadro Social y la Extensión

Envío de los materiales de capacitación y desarrollo del cuadro social a los gobernadores electos, a fin de que los remitan a los instructores distritales.
El Seminario de Capacitación para Gobernadores Electos se realiza entre agosto y diciembre en conjunción con los Institutos Rotarios de Zona. Otras reuniones de capacitación celebradas simultáneamente con los Institutos pueden incluir los programas para los colaboradores de los gobernadores electos e instructores distritales. Normalmente, también se efectúa un Seminario Regional de la Fundación y un Seminario Zonal para el Desarrollo del Cuadro Social.

Septiembre — Mes de las Nuevas Generaciones

Comienzan los preparativos para los eventos de capacitación a celebrarse entre febrero y mayo: el Seminario de Capacitación del Equipo Distrital, el Seminario de Capacitación para Presidentes Electos de Club y la Asamblea de Distrito.

Octubre — Mes del Servicio a través de la Ocupación

Comienza la promoción de las reuniones de capacitación para los funcionarios entrantes de clubes y distritos.

Noviembre — Mes de La Fundación Rotaria

La primera semana de noviembre se celebra la Semana Mundial de Interact (World Interact Week).
Envío del Juego de materiales para funcionarios del club, que incluye el Manual del presidente del club, el Manual del secretario del club y los Manuales para los comités del club, a los gobernadores electos para ser distribuidos entre los presidentes electos de club. A su vez, los presidentes electos distribuirán las porciones del juego de materiales que correspondan a los secretarios entrantes de club y a los presidentes de los comités.

Diciembre — Mes de la Familia

Envío de los materiales de capacitación para el equipo distrital a los gobernadores electos, para su distribución entre los asistentes del gobernador y los presidentes de los comités distritales antes de la celebración del Seminario de Capacitación del Equipo Distrital. Los presidentes de los comités distritales deberán cerciorarse de que los miembros de sus respectivos comités dispongan de los materiales de capacitación necesarios. El Manual de instrucción para el asistente del gobernador y el Manual del Comité Distrital contienen secciones con preguntas para las sesiones de discusión, las cuales deberán ser estudiadas antes de la celebración de la reunión respectiva.

Enero — Mes de la Concienciación sobre Rotary

Los gobernadores electos efectúan los preparativos finales para la Asamblea Internacional y los seminarios distritales de capacitación correspondientes.

Febrero — Mes de la Comprensión Mundial

23 de febrero: Día de la Paz y la Comprensión Mundial (aniversario de Rotary).
Los gobernadores electos concurren a la Asamblea Internacional.
Envío de materiales relacionados con el lema presidencial y de información sobre Rotary a los gobernadores electos, para su distribución en los Seminarios de Capacitación para Presidentes Electos de Club.
Seminario de Capacitación del Equipo Distrital, para los asistentes del gobernador y comités distritales.

Marzo — Mes de la Alfabetización

Durante la primera semana de marzo se celebra la Semana Mundial de Rotaract.
Seminario de Capacitación para Presidentes Electos de Club (Presidents-elect training seminars). Los presidentes electos deberán establecer metas preliminares para su club, utilizando la Guía para clubes rotarios eficaces (incluida en el Manual del presidente del club).

Abril — Mes de la Revista

Las Asambleas de Distrito se efectúan en abril y mayo. El equipo de liderazgo entrante del club deberá continuar la labor de fijación de metas, utilizando la Guía para clubes rotarios eficaces.
Seminario distrital de desarrollo del cuadro social deben celebrarse tan pronto concluyan las Asambleas de Distrito.

Mayo

Los funcionarios entrantes de club establecen las metas definitivas del club para el próximo año rotario, utilizando la Guía para clubes rotarios eficaces, y las comunican a los socios durante la asamblea de club.

Junio — Mes de las Agrupaciones de Rotary

Convención de RI.

Training calendar

July 2007
New Rotary officers begin their year of service
District Governor's Training Manual sent to district governors-elect
District Rotary Foundation seminars take place July-November

August 2007 — Membership and Extension Month
Training and membership materials sent to district governors-elect. This shipment contains publications intended for the district trainer

Governors-elect training seminars take place August-December in conjunction with Rotary zone institutes. Other training meetings held in conjunction with Rotary zone institutes may include programs for governor-elect partners and district trainers. Rotary zone institutes also often include a regional Rotary Foundation seminar and a zone-level membership seminar
September 2007 — New Generations Month

Begin preparing for training meetings held February-May: district team training seminar , presidents-elect training seminar , and district assembly
October 2007 — Vocational Service Month
Begin promoting dates of training meetings to incoming club and district officers
November 2007 — Rotary Foundation Month
5-11: World Interact Week
Club Officers’ Kits (includes the Club President’s Manual , the Club Secretary’s Manual , and the Club Committee Manuals ) sent to district governors-elect for distribution to club presidents-elect. Club presidents-elect should then distribute the contents of the kit to incoming club secretaries and committee chairs. Each manual includes discussion questions that should be considered before the training meeting
December 2007 — Family Month
District team training materials sent to district governors-elect for distribution to assistant governors and district committee chairs before the district team training seminar. District committee chairs should ensure that members of their committee have the necessary training materials. The Assistant Governor’s Training Manual and District Committee Manual include discussion questions that should be considered before the training meeting
January 2008 — Rotary Awareness Month
Governors-elect make final preparations for the International Assembly and their district training seminars
February 2008 — World Understanding Month
23 February is World Understanding and Peace Day (Rotary’s anniversary)
District governors-elect attend the International Assembly
Theme materials and RI information sent to district governors-elect for distribution at presidents-elect training seminars
District team training seminars take place for assistant governors and district committees
March 2008 — Literacy Month
10-16: World Rotaract Week
Presidents-elect training seminars take place. Presidents-elect should develop preliminary goals using the Planning Guide for Effective Rotary Clubs (found in the Club President’s Manual ).
April 2008 — Magazine Month
District assemblies take place in April and May. Incoming club leadership teams should further develop goals using the Planning Guide for Effective Rotary Clubs
District membership seminars should be held immediately following district assemblies
May 2008
Incoming club officers finalize their goals on the Planning Guide for Effective Rotary Clubs for the upcoming Rotary year and share them with their club at a club assembly
June 2008 — Rotary Fellowships Month
15-18: 2008 RI Convention (Los Angeles)

La ONU comparte información global con Rotary

Noticias de Rotary International
marzo de 2008

Para afianzar la prolongada relación de Rotary con las Naciones Unidas, las dos organizaciones han instaurado un nuevo centro de oradores especializados. The United Nations-Rotary Outreach Programme (Programa de Información sobre las Naciones Unidas para los Rotarios) permite a los socios de los clubes rotarios recibir la información más reciente sobre asuntos humanitarios y globales, a través de charlas sobre la ONU ante entidades rotarias en las que se traten, entre otros, los siguientes temas:

Panorama general de las Naciones Unidas
Metas del Milenio de las Naciones Unidas
Asuntos sobre la pacificación
El Consejo de Seguridad y las sanciones
Desarrollo económico
Desarrollo sostenible e impacto medioambiental
La ONU y las organizaciones cívicas y no gubernamentales
Problemas del desarme
Cuestiones humanitarias
Asuntos de la mujer
Tráfico de seres humanos
Problemas de los refugiados
Derechos humanos


Este programa de información, que funciona como proyecto piloto para los clubes y distritos de EE.UU., envía especialistas de la ONU en diversos campos a dar charlas en eventos rotarios de los clubes, distritos y zonas. El Departamento de Información Pública de la ONU (UNDPI) comisionará uno o dos oradores de distintas especialidades. Para la celebración de estos foros se requiere una concurrencia mínima de 100 personas y la participación de un dirigente de Rotary como moderador, recibiéndose con beneplácito la asistencia de personas no rotarias, como dirigentes empresariales, funcionarios de gobierno, profesores universitarios, representantes de los medios informativos y otros profesionales.


Mientras que el UNDPI efectúa los arreglos logísticos relacionados con la participación oficial de la ONU, el club o distrito anfitrión se hace cargo de los gastos de viaje, pernoctación y alojamiento del orador. Para maximizar su visita, los clubes y distritos podrían concertar entrevistas con los medios informativos locales y conferencias en escuelas secundarias o universidades, además del evento en el cual hará uso de la palabra. Los funcionarios de la ONU no pueden aceptar remuneración alguna.


Para más información contacte con:

Group Programmes Unit UN Department of Public Information
Attn: Vivian Bernstein and Lilli Schindler
Room GA-62
United Nations Secretariat
New York, NY 10017, EE.UU.

Fax: + 1 212 963 0071
Teléfono: + 1 212 963 7710
Correo electrónico: unitg@un.org , bernsteinv@un.org o schindler@un.org

New UN-Rotary partnership set to share global information

Rotary International News – 11 March 2008


To strengthen Rotary’s longstanding relationship with the United Nations, the two organizations have developed a new, specialized speakers bureau. The United Nations-Rotary Outreach Programme enables Rotary members to receive the latest information on key humanitarian and global issues through UN briefings to Rotary groups on a wide range of topics, including:

Overview of the United Nations
UN Millennium Development Goals
Peacekeeping issues
Security Council and sanctions issues
Economic development
Sustainable development and environmental issues
The UN and civil society/nongovernmental organizations
Disarmament issues
Humanitarian affairs
Women’s issues
Human trafficking
Refugee issues
Human rights


Available as a pilot project for Rotary clubs and districts in the United States, the outreach program makes available UN specialists in various fields to speak at Rotary club, district, and zone events. The UN’s Department of Public Information (UNDPI) will send up to two UN speakers with different areas of expertise to Rotary events. An audience of more than 100 attendees is required; sessions, moderated by a Rotary leader, should be open to non-Rotary members, including business leaders, government officials, academics, media representatives, and professionals.
While UNDPI handles logistical arrangements related to the UN official’s participation, the host club or district is responsible for the speaker’s travel and overnight accommodations. To optimize the speaker’s visit to the area, Rotary clubs and districts could arrange interviews with local media and lectures at high schools or colleges in addition to the main speaking event. UN officials cannot accept any gratuity.


Interested clubs and districts should contact UNDPI with the following information:

Name and address of group requesting the UN speaker
Name, phone number, and e-mail address of contact person
UN-related topics of interest, in order of preference
Date and time of event and alternate date, if available
Date(s) of the night(s) the speaker would spend in the area

Forward this information to:

Group Programmes Unit UN Department of Public Information
Attn: Vivian Bernstein and Lilli Schindler
Room GA-62 United Nations Secretariat
New York, NY 10017
Fax: 212-963-0071
Tel: 212-963-7710
E-mail: mailto:uniteg@un.organd mailto:bernsteinv@un.organd mailto:schindler@un.org

El equipo de liderazgo distrital se prepara para el año entrante


A fin de que el año entrante resulte productivo, los gobernadores electos, asistentes de gobernador, y los presidentes e integrantes de los comités distritales deberán concurrir a los seminarios de capacitación de equipos distritales, en los cuales analizarán la manera de apoyar a los clubes rotarios que ofrecen servicio a la comunidad local y las comunidades de otros países.


Los integrantes de los equipos distritales también establecerán metas anuales y repasarán los métodos que utilizarán para comunicarse entre sí y con los clubes. Antes de la reunión, que generalmente se lleva a cabo tras concluir la Asamblea Internacional , los equipos distritales deberán consultar los siguientes recursos:


The district leadership team gets ready


For a more productive year, governors-elect, assistant governors, and the chairs and members of district teams should meet during the district team training seminar to discuss how they will support Rotary clubs that provide service to their local communities and those in other countries.


The district leadership team also sets goals for the year and reviews how they’ll communicate with each other and clubs. Before this meeting, usually held following the International Assembly, members of the district leadership team should review the following resources:


jueves, 13 de marzo de 2008

Visión clara y elevadas normas éticas para fortalecer a la Fundación


El vicepresidente de los fiduciarios, Mark Daniel Maloney,
se refirió a la custodia de fondos y la presentación adecuada
de informes durante la sexta sesión plenaria de la Asamblea Internacional.
Por Ryan Hyland Noticias de Rotary International
Monika Lozinska-Lee/Rotary Images
Los dirigentes rotarios ejercerán una decisiva influencia en el éxito futuro de La Fundación Rotaria, coincidieron en afirmar el ex director de RI, Ray Klinginsmith, y el vicepresidente del Consejo de Fiduciarios de La Fundación Rotaria, Mark Daniel Maloney, durante sus alocuciones ante los gobernadores electos congregados en la Asamblea Internacional.
Klinginsmith inauguró la sexta sesión plenaria destacando los conceptos fundamentales del Plan
para la Visión Futura de la Fundación.
“Con el Plan para la Visión Futura, la Fundación ingresará en su segundo siglo de servicio con una estructura operativa simplificada y moderna", dijo Klinginsmith.
El Plan tiene como objetivos:
Simplificar los programas de la Fundación y perfeccionar el enfoque en resultados mensurables.
Equilibrar las opciones de los programas, entre aquellos con metas mundiales y los que tienen objetivos de alcance local.
Incrementar el sentido de responsabilidad en los ámbitos del club y el distrito, delegando en la esfera distrital más decisiones.
Klinginsmith afirmó que los gobernadores electos serán los "licitadores y constructores" de los nuevos modelos del Plan para la Visión Futura, el cual ofrece la oportunidad de estimular la creatividad de los rotarios de sus respectivos distritos".
El éxito de la Fundación depende de una custodia de fondos adecuada
Por su parte, Maloney destacó ante los gobernadores electos que el "extraordinario prestigio" de la Fundación es resultado de la integridad moral de los rotarios. "En nuestra calidad de dirigentes rotarios es nuestra responsabilidad salvaguardar de manera adecuada los fondos de la Fundación", prosiguió.
“La presentación oportuna de informes por parte de los rotarios constituye la piedra angular de la salvaguardia de los fondos otorgados a través de las Subvenciones Humanitarias", dijo Maloney, mencionando, además, que la irregularidad en la presentación de informes de parte de algunos distritos ha ocasionado que los fiduciarios adoptaran una serie de medidas para institucionalizar la custodia apropiada de los fondos. Los fiduciarios acortaron los plazos para el envío de la información necesaria para completar el trámite de solicitud de subvenciones y completar los requisitos previos al envío de fondos, después de la aprobación de la subvención.
La custodia de fondos también es un componente importante de los Programas Educativos de la Fundación y de PolioPlus, aclaró Maloney, quien solicitó a los gobernadores entrantes que permanezcan vigilantes al respecto. "Como gobernadores de distrito, ustedes son los custodios principales de la reputación de la Fundación".

Clear vision, proper ethics strengthen Foundation’s future

By Ryan Hyland Rotary International News
Monika Lozinska-Lee/Rotary Images

Rotary’s leaders will impact the future success of The Rotary Foundation, keynote speakers Past RI Director Ray Klinginsmith and Foundation Trustee Vice Chair Mark Daniel Maloney told incoming district governors at the International Assembly.

Klinginsmith opened the sixth plenary session by highlighting the concepts of the Foundation’s Future Vision Plan .

“The Future Vision Plan is going to move us into the Foundation’s second century of service in a simpler and streamlined method of operation,” said Klinginsmith.

The plan aims to Simplify Foundation programs and sharpen the focus on measurability.
Balance program options between those with global goals and those with local objectives.
Increase the sense of ownership among districts and clubs by transferring more decisions to the districts.

Governors-elect are the “bidders and builders” for the new models of the plan, Klinginsmith said. “It’s an opportunity to unleash the creativity of Rotarians in your respective districts.”

Proper stewardship leads to Foundation success Maloney reminded governors-elect that the Foundation’s “outstanding reputation” is based on the integrity of Rotarians. When using Foundation funds, it’s the leader’s duty to ensure proper stewardship, he said.

“Reporting by Rotarians is the backbone of stewardship for humanitarian grants,” Maloney said. He noted that concerns about irregular reporting in some districts led the Trustees to revise the grant process and procedures. The Trustees shortened the time periods for providing the information needed for completion of grant applications and also set minimum reporting standards for districts.

Proper stewardship is also crucial to the success of the Foundation’s educational and PolioPlus programs, Maloney said, asking incoming governors to be vigilant. “As district governors, you are the principal guardians of the Foundation’s reputation.”

miércoles, 12 de marzo de 2008

Reconocimiento a los donantes: cifras totales

Gracias a las significativas contribuciones de estos generosos donantes, La Fundación Rotaria está cumpliendo su promesa de erradicar la polio, ayudando a las familias a mejorar su calidad de vida a través del programa de Subvenciones Humanitarias y educando a los jóvenes sobre las culturas de todo el mundo. Los Becarios de Rotary pro Paz Mundial cursan estudios sobre la promoción de la paz, que les brindan los recursos para participar en la resolución de las situaciones más conflictivas del mundo.

Abajo se incluyen las cifras totales al 31 de enero de 2008. Obtenga más información sobre los reconocimientos que estos donantes reciben a título individual.

Integrantes del Círculo Arch C. Klumph: 194
Contribuyentes de donaciones extraordinarias: 9.388
Integrantes del Círculo de Testadores: 5.860
Benefactores: 76.315
Socios Paul Harris: 1.092.425

Donor recognition totals

With the important contributions of these generous donors, The Rotary Foundation is fulfilling its promise of creating a polio-free world, helping children and families live healthier lives through Rotary’s Humanitarian Grants Program, and educating young people about cultures worldwide. Rotary World Peace Fellows are engaging in the study of peace building, which may allow them to participate in resolution efforts in some of the world’s most challenging situations.

Below are totals as of 31 January 2008. Learn more about the individual recognition that these donors receive.

Arch C. Klumph Society members -- 194
Major Donors -- 9,388
Bequest Society -- 5,860
Benefactors -- 76,315
Paul Harris Fellows -- 1,092,425

domingo, 9 de marzo de 2008

Nuevo Número de la Revista "Interactive" de Relaciones Públicas


El nuevo número de "Interactive" destaca como clubes alrededor del mundo utilizan materiales de Reaciones Públicas para mejorar la imagen pública de Rotary.

Ya sea con el uso de la Televisión, impresos o en anuncios en vallas, los clubes y distritos usan anuncios para ayudar a informar acerca de los logros y programas de Rotary

Podemos encontrar en este nuevo número los consejos que nuestro Presidente de RI, Wilfrid J. Wilkinson nos brindo a los clubes para involucrar los medios de comunicación.

Lea la nueva Interactive.


Traducción Libre del editor del blog

Interactive: The Public Relations issue

The new Interactive highlights Rotary clubs from around the world using PR materials to help advance Rotary's public image. Whether it's TV, print, or billboards, clubs and districts are using advertisements to help spread the word about Rotary's accomplishments and programs.

Also this issue, RI President Wilfrid J. Wilkinson gives advice to clubs on how to handle the media.

Read the new Interactive.

sábado, 8 de marzo de 2008

Imágenes de Rotary


Una imagen vale más que mil palabras. Los rotarios ahora pueden buscar y descargar miles de fotos de alta calidad tomadas por los fotógrafos de Rotary International.


Imágenes de Rotary es una base de datos fotográfica que realza las historias de Rotary, y mejora los sitios web y publicaciones de los clubes.


jueves, 6 de marzo de 2008

New e-mail scam. Nuevos Fraudes por Internet

Rotary International News - 6 March 2008

Rotary International has learned about a new e-mail scam targeting Rotarians. (RI ha detectado un nuevo tipo de fraude por correo electrónico que afecta los rotarios)

The scam e-mail claims that a deceased Rotarian has left money to the e-mail recipient to be donated to philanthropic efforts. (La estafa en cuestión consiste en decir que un Rotario fallecido le ha dejado una gran cantidad de dinero para ser utilizado en fines filantrópicos). The sender, who claims to be the executor of the will, then asks for the recipient’s personal information in order to claim the inheritance. (La persona que envía el correo dice ser el ejecutor del testamento y le pide entonces una gran cantidad de información personal para supuestamente reclamar la herencia).

Rotary International does not solicit funds through e-mail, nor does it ask that personal information be updated by e-mail or other electronic means. RI encourages Rotarians and Rotary clubs to avoid becoming victims of such scams by deleting any e-mail that appears suspicious. (RI recomienda a los Rotarios y los Clubes a evitar ser víctimas de tales estafas, simplemente borrado los correos electrónicos que parezcan suspechosos)

miércoles, 5 de marzo de 2008

Mensaje de Marzo del Presidente de RI


Estimados compañeros rotarios:

Gandhi afirmó que, “Para enseñar el verdadero significado de la paz y combatir la guerra en el mundo, debemos comenzar con los niños”.

Lo que Gandhi comprendía tan bien era simplemente lo siguiente: que el odio y rencor, las disputas y diferencias, las rivalidades y pleitos no son características hereditarias ni innatas, sino actos aprendidos. Los niños que viven en medios cargados de odio aprenden a odiar, pero si lo que experimentan es amor y cuidados, aprenden a dar amor y cuidados.

La manera en que las cosas han ido hasta hoy no es necesariamente la forma en que se mantendrán. Para bien o para mal, casi nada es inmutable. Cuando los pueblos enfrentan amenazas bélicas, pueden dividirse y confrontarse mutuamente o pueden unirse y colaborar para encontrar soluciones a sus problemas. Cada nuevo reto posee el potencial para dividir o unir.

En un mundo cambiante, Rotary debe permanecer constante. Y en un mundo con crecientes necesidades, Rotary debe avanzar a un paso que le permita adquirir la fuerza y el número que le permita hacer frente a todo lo necesario.

Este año, exhorté a los rotarios de todo el mundo a concentrar sus esfuerzos en compartir Rotary a través de la afiliación de socios. Es tiempo de evaluar a dónde nos ha llevado nuestra labor.


¿Hemos invitado todos a un posible socio a asistir a una reunión de nuestro club? Supongamos que tuvimos éxito en afiliar a un nuevo socio, ahora ¿lo estamos ayudando a madurar como rotario para que logre integrarse de buen grado a nuestra organización?

Rotary continuará su servicio sólo si continúa creciendo, pues no bastará con mantener el mismo número de afiliados. Del mismo modo que la población mundial y sus necesidades aumentan, igual deberemos mantenernos a la altura de las circunstancias que se nos presenten.

Hemos de mostrar al mundo que “Dar de Sí antes de Pensar en Sí” constituye algo más que un lema, y que “Compartamos Rotary” no son sólo palabras. Son dos formas de la verdad que nos define y que define a todo Rotary.

Hace ya muchas décadas, Gandhi –quien hubiera sido un gran rotario- expresó una idea que se asemeja a la filosofía rotaria: “El nivel de grandeza de los hombres se mide en relación proporcional con la obra de bien que éstos realizan por su prójimo”.

A cada uno de nosotros se nos presenta la oportunidad de convertirnos en grandes hombres a través del servicio rotario. Asegurémonos de aprovechar esta oportunidad.

Wilfrid J. (Wilf) Wilkinson

Presidente, Rotary International

March RI President Message

Dear fellow Rotarians,

Mohandas Gandhi once said, “If we are to teach real peace in this world, and if we are to carry on a real war against war, we shall have to begin with the children.”

What Gandhi understood so well was simply this: that anger and hatred, arguments and differences, rivalries and quarrels are not inherited or innate. They are learned. Children who see hate, learn hate. But children who see sharing and love, learn sharing and love.

The way things have always been is not necessarily the way they will always be. For better or for worse, almost any status quo can eventually change. When there is a new threat to be faced, people can be divided by it and fight each other, or they can come together and work together and find a solution to their problems together. Every new challenge has the power to divide – and the power to unite.

In a world of change, Rotary must be the constant. And in a world of increasing needs, Rotary must keep pace by making sure that we have the strength and the numbers to do what needs to be done.

In this Rotary year, I have asked Rotarians everywhere to focus on sharing Rotary through membership. It is time to evaluate where we are in this task. Have we all invited a potential new member to a meeting? If we’ve succeeded in bringing in a qualified new member, are we helping that member to grow and succeed in Rotary?

Rotary can only continue to serve if it continues to grow. Simply maintaining our membership at current levels will not be enough. As the world’s population and its needs continue to rise, we too must rise to the challenge they present.

We must show the world that Service Above Self is more than just a motto, and Rotary Shares more than just a theme. These words are our truth – a truth that defines us, and all of Rotary.

Many decades ago now, Gandhi – who I think would have made a very good Rotarian – said something else that resonates with us as Rotarians: “Man becomes great exactly in the degree in which he works for the welfare of his fellow men.”

Each of us has the opportunity to become great through our Rotary service. Let us all be sure that this is an opportunity that we seize.

Wilfrid J. (Wilf) Wilkinson
President, Rotary International

Read past messages

RI president-elect’s theme speech

Let your community know how Rotary makes dreams real. Put RI President-elect Dong Kurn Lee’s speech in which he unveils the 2008-09 RI theme, Make Dreams Real, on your club or district’s Web site.

Lee’s speech is from the 2008 International Assembly, which took place in January in San Diego, California, USA. The International Assembly is an annual training event for incoming RI district governors. Learn more about the International Assembly.


http://www.youtube.com/v/dsJijThnAHY

Mensaje del presidente: Retomemos contacto con los ex becarios de La Fundación Rotaria, nuestro patrimonio olvidado


Marzo de 2008


Estimada Familia de Rotary:

Los ex becarios de La Fundación Rotaria constituyen un recurso en gran medida desaprovechado, con enorme potencial para el crecimiento del cuadro social de los clubes rotarios y el apoyo a los programas de la Fundación. Por tal motivo, retomar contacto con los ex becarios es una de nuestras metas respecto a la Fundación para 2007-2008.

Según una encuesta de 2006, menos del 3% de los más de 105.000 ex becarios de programas de la Fundación y de RI son rotarios. Sin embargo, las dos terceras partes de ellos indican que tienen interés en afiliarse a un club rotario, y ocho de cada diez actuales participantes también manifiestan tal interés.

Solamente el 20% de lo clubes rotarios logran la afiliación de los ex becarios. Imagínese la positiva influencia que estos fogueados ex participantes ejercerían en nuestra Fundación, nuestra organización y el mundo entero, si todos los clubes los invitaran a afiliarse. Se haría realidad el anhelo del presidente Wilf de lograr un significativo incremento del cuadro social.

En los seminarios de Rotary suele decirse que necesitamos socios más jóvenes. Invitemos a los ex becarios que reúnan los requisitos profesionales para afiliarse a Rotary. La edad promedio en muchos clubes descendería rápidamente, en proporción directa a la intensificación de las actividades del club. Y a los ex becarios que aún no reúnen tales requisitos, exhórtelos a afiliarse a un club Rotaract o a formar uno nuevo, o a participar en los proyectos de su club y distrito.


Asimismo, no deje de invitar –y sufragar sus gastos si fuese necesario– a los ex becarios del distrito para que asistan a la primera Celebración para ex Becarios que se celebrará durante la Convención de Los Ángeles, del 13 al 14 de junio.

¡Qué mejor manera de demostrar a los ex becarios que deseamos Compartir Rotary con ellos también!

Robert S. Scott

Presidente del Consejo de Fiduciarios

La Fundación Rotaria, 2007-2008

Trustee chair's Message on Membership

March 2008

Chair's message: Reconnect with Rotary Foundation alumni, our forgotten assets

Dear family of Rotary,

Rotary Foundation alumni are a largely untapped resource with tremendous potential for boosting Rotary club membership and support for the Foundation’s programs. That’s why reconnecting with alumni is one of our Foundation’s goals for 2007-08.

According to a 2006 survey, less than 3 percent of the more than 105,000 alumni of Foundation and RI programs are Rotarians. Yet two-thirds of alumni say they are interested in joining a Rotary club, a desire shared by more than 8 out of 10 current program participants.

A mere 20 percent of Rotary clubs claim to recruit alumni into membership. Imagine what impact these talented program veterans could have on our Foundation, our organization, and the world if 100 percent of Rotary clubs invited them into membership. President Wilf’s wish for a significant increase in total membership would come true!

“We need younger members” is what we often hear at Rotary seminars. Let’s invite alumni who have the professional qualifications for Rotary membership to join our clubs. The average age in many clubs would rapidly decline in direct proportion to the increase in activies of the club.

Encourage alumni who don’t yet qualify for Rotary club membership to join or start a Rotaract club, or invite them to participate in Rotary club and district projects. Be sure to invite – and financially support, if necessary – your district’s alumni to attend the first Rotary Alumni Celebration at the Los Angeles convention, 13-14 June.

What better way to show alumni that Rotary Shares than by sharing Rotary with them.
Robert S. Scott Trustee Chair, The Rotary Foundation, 2007-08

Read past messages

martes, 4 de marzo de 2008

Preguntas y respuestas al Presidente electo de Rotary International Dong Kurn Lee

Noticias de Rotary International - Febrero de 2008



El Presidente electo de Rotary International, Dong Kurn Lee, se entrevistó con Vince Aversano, jefe de edición de The Rotarian , para hablar sobre cómo alcanzar sus objetivos este año, como primer presidente coreano de RI.


[Q] Sr. Presidente electo Lee, ¿qué espera lograr el próximo año como presidente?
Deseo ver los progresos logrados en el tema de la Polio, tanto en lo relacionado con los desafíos planteados por la Fundación, como así también en la reducción del número de países endémicos de polio. Quisiera además conocer sobre mortalidad infantil, esta terrible tragedia de muertes que pueden prevenirse, algo que los rotarios estamos advirtiendo. Todos los días 30.000 niños menores de cinco años mueren, y la mayoría por causas que pueden prevenirse, como sarampión, malaria y neumonías. Quiero que la gente se de cuenta que desastres de esta magnitud suceden a diario. Creo además importante recordar cuánto ya hemos hecho y cuánto más nos falta. Los niños ya no mueren de viruela, y pronto tampoco lo harán por causa de la polio. Con los desafíos a alcanzar de la Fundación Rotaria, tendremos un verdadero cambio para erradicar definitivamente la polio en los próximos años. Veo que la erradicación de la polio es una parte muy importante dentro de lo que refiere a mortalidad infantil.


Muchos de los proyectos en los que los rotarios estamos involucrados, en las áreas de agua, salud y desnutrición, y en alfabetización, ya están salvando a innumerables niños cada año. Creo que haciendo foco en nuestros esfuerzos para disminuir la mortalidad infantil a través del trabajo en estos tres campos ya mencionados, permitirá que podamos lograr una diferencia, en número, muy importante, entre los niños que sobreviven a su adultez.


[Q] ¿Qué imagen de Rotary debe ser conocida hoy? ¿Debe poner énfasis en su potencialidad como red de negocios, o debe focalizarse en proyectos humanitarios?


No creo que deba ser una elección. Rotary debe ser visto como una totalidad. Rotary se fundó como una herramienta de negocios, y el servicio vino luego. El servicio se convirtió en nuestro principal objetivo, pero no significa que el rol de Rotary en los negocios deba ser minimizado. Los rotarios están en Rotary porque “quieren dar”, pero debemos reconocer también los beneficios que tiene ser miembro de esta organización.


[Q] ¿Por qué cree que el programa de Intercambio de Jóvenes de Rotary es tan importante?


Porque ayuda a los jóvenes a comprender mejor el mundo. Para ellos, especialmente cuando viven con sus familias sustitutas, es un tipo de experiencia- una experiencia de inmersión- que no puede ser igualada. Brinda recompensas que duran para toda la vida y beneficios que no podrían alcanzarse individualmente.


Cuando yo era joven, pasé dos años en California. Era estudiante, y además trabajaba como ayudante de camarero en un muelle de pescadores en San Francisco. Usted no puede imaginarse cuán diferente era todo eso del poblado en que yo vivía en Corea. Esta experiencia cambió totalmente el modo en que veía al mundo, y me formó para lo que luego me convertiría en mi vida. Creo que de todas maneras me hubiese unido a Rotary, pero no lo comprendería tanto como ahora.


[Q] ¿Qué inspiró su elección de Hagamos Los Sueños Realidad como lema de RI?


Una parte del porqué Rotary me apasiona tanto, es que podemos hacer mucho a través de él, de lo que haríamos en solitario. Podemos hacer mucho más como club, que como individuos, como distrito que como clubes, y cuando uno mira a Rotary en el mundo se pueden soñar en grande. Ninguna persona, ni siquiera un gobernante, no importante cuán poderoso sea, podría hacer lo que nosotros logramos con la erradicación de la poliomielitis. Este año, mi sueño es que juntos podamos salvar la vida de los niños. Es mi sueño personal. Parte de ese anhelo es saber que los chicos pueden sobrevivir, pueden crecer saludables, pueden tener mejores oportunidades, para poder ver sus propios sueños hacerse realidad en sus vidas.


Tradujo: C. Walter Ardinson, Ex socio del Rotary Club Parana Rio, Distrito 4960, Argentina




lunes, 3 de marzo de 2008

Nuevas Noticias sobre el Seminario Presidencial Desarrollo Cuadro Social




Estimados amigos:




El director entrante de RI, José Alfredo Sepúlveda nos acaba de enviar un correo que reproduzco con más noticias interesantes acerca de este evento histórico que sera el Seminario Presidencial de Desarrollo del Cuadro Social en Mérida, México los días 24 y 25 de Octubre del 2008.




A continuación la comunicación de José Alfredo:




José Adolfo:




Gracias por ser tan rápido en colocar el anuncio de este magno evento en tu página, la idea es que de cada distrito de la zona puedan asistir 50 matrimonios o 100 personas Rotarias, lo importante es que es un evento dirigido a los Clubes Rotarios y a Los Rotarios en particular, no es para los Presentes, Pasados y Futuros Gobernadores, ellos estan citados para la última semana de Agosto en Guayaquil, por lo que será una gran oportunidad para los Rotarios el poder asistir a un evento Internacional con la Presencia del Presidente de RI D.K. Lee.




En este evento se hablará directamente a los Rotarios y a los Clubes sobre sus problemas propios de membresía, además los Rotarios (as) podrán expresar sus opiniones y participar en los debates, además los Presidentes actuales y los Electos de los clubes que mas hayan crecido con estabilidad y calidad serán premiados y recibidos por el Presidente para que se tomen una fotografía con él y reciban el premio a nombre de su Club, el resultado de este concurso estará en manos de los Gobernadores en funciones en Octubre de 2008, quienes escogerán a los 3 clubes con mayor crecimiento de cada distrito durante el año 2007-08 y 2008-10 (se computará el crecimiento del 30 de junio de 2007 al 30 de Agosto de 2008), por lo que de cada Club Rotario se premiará al Presidente 2007-08 y al Presidente 2008-09, ¡A los 2!, pero solo serán premiados clubes que tengan cuando menos 20 socios al 30 de Junio de 2008, igualmente no se podría entregar el premio a Clubes que nunca hayan contribuido a la fundación Rotaria; además, al Gobernador en funciones que de su Distrito se inscriba el mayor número de Rotarias y Rotarios recibirá 1,000 Dólares con el reconocimiento de la Fundación Rotaria.




Se está preparando un programa novedoso e interesante que diga claramente a los rotarios la oportunidad de consolidar sus Clubes Rotarios




José Alfredo Sepúlveda


Director electo RI




RI President-elect announces membership conferences


Rotary International News - 7 February 2008


To promote membership growth, RI President-elect D.K. Lee invites you to join him at one of 12 presidential conferences. Four will also include a half day session on reducing child mortality.
Conference locations and dates are:


Tokyo, 6-7 July 2008

Canberra, Australia, 11-12 July 2008

Auckland, New Zealand, 18-19 July 2008

Johannesburg, South Africa, 1-2 August 2008*To include a 1/2 day session on reducing child mortality

Buenos Aires, Argentina, 8-9 August 2008 *To include a 1/2 day session on reducing child mortality

Sao Paulo, Brazil, 15-16 August 2008 *To include a 1/2 day session on reducing child mortality

Merida, Mexico, 24-25 October 2008

Vienna, Austria, 5-6 December 2008

Phoenix, Arizona, 9-10 January 2009

Cairo, Egypt, 6-7 February 2009 *To include a 1/2 day session on reducing child mortality

Baltimore, Maryland, 27-28 March 2009


The conferences are intended for all Rotarians who are committed to strengthening Rotary membership, but especially club and district membership development committee members, club presidents and officers, and district-level officers including governors.

Further details, including agendas, registration, and lodging information will be posted on http://www.rotary.org/en/Members/Events/Announcements/Pages/www.rotary.org when available.

Qué Nos Hace Rotarios?

Por
José Antonio Salazar Cruz
Club Rotario Bogotá Occidente
Director de RI 2004-2006


Rotary subsistirá mientras el hombre sea hombre, mientras avancemos a un mundo en donde existan iguales oportunidades para todos, mientras el egoísmo siga siendo connatural al homínido. En otras palabras, Rotary tiene asegurada su permanencia desde el punto de vista de las causas que le dieron origen, por ser estas universales y permanentes.

Que Rotary cumpla o no sus objetivos, que sus ideales de servicio sean puestos o no en práctica, que nuestro espacio centenario no sea ocupado por otros, es otra cosa que sí depende de nosotros.

Dar, ayudar, no nos hace rotarios. Mucha gente ayuda a los demás, con mayor o menor eficiencia, con mayor o menor cobertura, con más o menos recursos, y ello no los hace rotarios. Ser “buena gente”, según el léxico actual, tampoco. El mundo está lleno de buenas personas que no son rotarios.

¿Ejercer liderazgo profesional o cívico, nos hace Rotarios? Tampoco. Hay muchos líderes que no calificarían para ser socios de un club.

¿Qué nos convierte en rotarios? Verdad de Perogrullo: Ser socios de un Club Rotario.

¿Qué significa ser Rotario? Desde el momento en que aceptamos la nominación de nuestros compañeros para pertenecer a un club Rotario, asumimos una serie de compromisos morales y económicos como miembros de la organización. Del cumplimiento de esas obligaciones depende nuestra vigencia como rotarios y la supervivencia de la entidad. Si cumplimos seremos Rotarios y Rotary cumplirá con las expectativas de la comunidad en donde se desenvuelve. Si no cumplimos perderemos la condición de Rotarios y el club deteriorará su imagen y desaparecerá, o sobrevivirá desdibujado en cualquier otra forma.

Rotary no es una entidad de beneficencia, aun cuando beneficia a la comunidad y a sus socios y sus familias. Rotary no es una entidad religiosa, aunque promueve los valores e invita a una vida acorde con principios morales. Rotary no es una entidad gremial, aun cuando en su seno están representadas las actividades de la comunidad. Rotary no es una entidad política, aun cuando en ella ejercen los más representativos líderes de la sociedad. Entonces, ¿Qué es Rotary?

Rotary es un poco de cada cosa y su énfasis dependerá de los miembros del grupo, pero ante todo es un escenario para el desarrollo del compañerismo y la amistad como oportunidad de servir. Es por esto que ser Rotario tiene un significado distinto para cada uno de sus miembros. De allí su riqueza. De allí su fuerza. No es vano repetir que la gran riqueza de Rotary está en su diversidad, en la fortaleza de cada uno de los miembros que componen sus clubes.
¿Hay buenos y malos Rotarios? Sencillamente no. Ser Rotario no admite adjetivos. Se es rotario o no se es rotario. La diferencia está en que hay Rotarios que han hecho o están haciendo realidad sus sueños de servicio, y otros que todavía no encuentran su destino en el club.

Que inspire esta meditación la oportunidad para brindar a cada uno la ocasión de aportar lo que debe ser, de manera que cada quién haga lo suyo de acuerdo con sus posibilidades y expectativas. Para que cada uno haga realidad sus sueños..Mientras tanto, seamos tolerantes……

(Apartes de un discurso pronunciado en Bogotá D.E. por el Director de RI, José Antonio Salazar Cruz, con motivo de la visita del Presidente Glenn Estees, Presidente del Centenario, en el año 2004)

domingo, 2 de marzo de 2008

Rosemary Barker Aragon Wrote:

Zone 23 DG's, DGE's, DGNS',
and District Membership Chairs,
My fellow RRIMCs,
Other Zone 23/24 colleagues,

I'm forwarding you an Interesting and entertaining clip on our Millenial population! Please, Open it when you have 12 minutes to listen and to think about the implications for us in Rotary.

What I took away? This Generation (like Silent, Boomers, and GenX) "Are who they are". We are not going to change them--we need to adjust to them. FELLOWSHIP/Friendship is a selling point for Rotary. They are looking for this.

For a generation which readily changes jobs and looks for new opportunities, INSPIRING CLUB PROGRAMS and PROFESSIONAL DEVELOPMENT/ MENTORING are of value (and WE, in Rotary, can certainly provide it.) Enjoy! RBA The Millennials Are Coming!

http://www.cbsnews.com/sections/i_video/main500251.shtml?id=3486473n>> CBS News Online

Rosemary Barker Aragon
RRIMC Zone 23 2005-2008
PDG District 5030
19713 330th Ave NE Duvall,
WA 98019
(P) 425 844 8871
(F) 206 325 1376
(E) rba2002@earthlink.net